Кода П. Сергей Булгаков.

350 руб.
Количество: Купить

Кода П. Сергей Булгаков.

Кода П. Сергей Булгаков. М.: ББИ, 2015. 208 с.

Твердая обложка. Печать офсетная. Бумага офсетная.

Эта монография известного современного итальянского богослова Пьеро Кода - одна из последних работ на Западе, посвященных выдающемуся русскому богослову и философу. Внимание автора сосредоточено на духовном и интеллектуальном обращении Булгакова, его знаменитой трилогии о Богочеловечестве и уникальном богословском методе. В качестве приложения к книге дается булгаковская работа "Главы о троичности".
Подробнее: https://www.labirint.ru/books/494373/

СОДЕРЖАНИЕ:
 
Предисловие к русскому изданию
  • I. Захватывающее духовное и интеллектуальное путешествие
    • 1.  От марксизма к идеализму
    • 2.  От идеализма к православию
  • II.От религиозной философии к богословской трилогии
    • 1.Религиозная философия и первые подходы к богословию
    • 2.Богословский синтез парижского периода
  • III.Богословский метод и замысел большой трилогии
    • 1.  Богословский метод
    • 2.  Проект большой трилогии
  • IV.Значение и судьба оригинального богословского проекта
Сергей Булгаков Главы о Троичности
  • I. Апории естественного богосознания
  • II. Бог как абсолютный субъект или личность
  • III.     Свойства абсолютного субъекта
  • IV.     Сверхразумность догмата о Святой Троице
  • V.                 Триипостасное Я, Абсолютный Божественный Субъект
  • VI.     Ипостась и усия, личность и существо
  • VII.   Ипостась и усия, Личность и Существо Божие
  • VIII.VIII.Единосущная Троица
  • IX.     Пресвятая Троица как любовь
  • X.        Аналогии троичности в природе и человеке
  • XI.     Св. Троица как тройственность взаимоотношений
  • XII.Св. Троица как единоначалие
  • ХIII.Триипостасность и единосущие
Экскурс
Примечания
Библиография
 
Пьеро Кода
 
С радостью и волнением пишу эти строки предисловия к русскому переводу моего эссе об отце Сергее Булгакове, опубликованного несколько лет назад в Италии. Радость и волнение связаны с тем, что у меня появилась возможность хоть в малой степени отблагодарить за дар прикосновения к тому неповторимому и многообещающему свету истины и красоты, который исходит от русской богословской, философской и литературной традиции и который не был для меня эпизодическим, но на многие годы стал частью моей жизни и оказал существенное влияние на становление моего мировоззрения.
 
Впервые я столкнулся с этой традицией в годы изучения философии в Туринском университете. Тогда при содействии проф. Нинфы Боско я открыл для себя труды Владимира Соловьева, в особенности Чтения о Богочело-вечестве, а проф. Луиджи Парейсон помог мне увидеть онтологическую и этическую глубину произведений Ф.М. Достоевского. Это открытие было настолько значимым, что с тех пор обращение к русской мысли стало одной из констант в моих исследованиях. В периоде необычайного духовного и интеллектуального подъема, давшем творческий импульс развитию русской христианской культуры на переломе XIX и XX веков, я вижу один из «золотых веков» того вечно нового свидетельства о неисчерпаемом богатстве христианского слова, которое, созревая и трансформируя изнутри самые сокровенные ткани человеческой культуры, протягивает между ними нити свободы, справедливости и всеобщего братства, устремленного к «новому небу и новой земле».
 
Сергей Булгаков, несомненно, является выдающимся представителем этого богатейшего периода русской культуры — не только потому, что многие годы преподавал в Святосергиевском институте в Париже, но, в первую очередь, в силу объективной значимости и оригинальности его богословского наследия, а также того существенного влияния, которое оно оказало на западноевропейскую культуру. В связи с этим не могу не вспомнить дискуссии о Булгакове, которые мы вели с недавно почившим основателем и главным редактором журнала Nuova Umanita Джузеппе Мария Занги. Именно он вдохновлял и поддерживал мое желание глубоко изучить творчество Сергея Булгакова. В частности, он оказал поддержку в издании итальянского перевода книги Агнец Божий, а несколькими годами позже собрал и опубликовал результаты моих исследований в книге VAltro di Dio. Rivelazione e kenosi in Sergei Bulgakov (Другоеу Бога. Откровение и кенозисуС. Булгакова), вышедшей в свет в 1998 году в издательстве Citta Nuova Editrice.
 
Многие годы этот сборник оставался единственным подробным исследованием творчества С. Булгакова на итальянском языке. Оливье Клеман дал положительную рецензию на эту книгу. Кроме того, она привлекла внимание читателей к русскому мыслителю и на протяжении многих лет была главным источником материалов для оживленной дискуссии о Булгакове не только в кругах богословов, но и — главным образом — среди виднейших итальянских философов, таких, например, как Массимо Каччиари.
Очерк, который теперь публикуется на русском языке, — плод многолетних исследований, которые до сих пор остаются актуальными. По моему убеждению, духовное и интеллектуальное свидетельство Сергея Булгакова не только представляет собой одну из вершин христианской мысли XX века, но по-прежнему актуально и дает нам богатый материал для размышлений, причем во многих аспектах. Оно выросло из интуитивно пережитого и ревностно подпитываемого прозрения света христианской тайны: тайны самоотдачи Пресвятой Троицы человечеству и всему мирозданию в последовательном акте откровения об «отроичивании» (как говорила великий мистик нашего времени Кьяра Любич) в Иисусе Христе, воплотившемся Сыне Божьем, и посредством неустанного излияния Святого Духа, который в Деве Марии нашел свое первое иконичное воплощение и уверенно ведет творение к его эсхатологической цели, когда «да будет Бог все во всем» (1 Кор 15:28).
Труды Булгакова остаются во всех отношениях ценнейшим и неувядающим примером усилия мысли, созвучия сердца и ума, той тринитарной онтологии агапэ, которая рождена в лоне откровения и позволяет нам прикоснуться к жизни св. Троицы, мыслям, замыслам и реальным действиям триединого Бога-Любви и тем самым отвечать решительным словом истины на беспрецедентные и актуальные вызовы нашей эпохи.