Новый завет: Перевод епископа Кассиана / Современный русский перевод. Два перевода. - РБО, 2017. - 512 с.
Гибкий переплет.
Новый Завет (перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова)
Первоначально в Комиссии по переводу Нового Завета на русский язык при Свято-Сергиевском Богословском институте в Париже, которую епископ Кассиан возглавлял с 1951 по 1964 г., предполагалось только пересмотреть Синодальный перевод. Однако со временем члены Комиссии пришли к выводу о необходимости новой русской версии новозаветной части Библии. В Кассиановском варианте Нового Завета были учтены достижения Библейской текстологии, связь новозаветного греческого койне с еврейским и арамейским языками, а также некоторые изменения, произошедшие в русском языке со времени первой публикации Синодального перевода. Перевод был полностью опубликован в 1970 году.
Новый Завет в Современном русском переводе РБО
Современный русский перевод Нового Завета отличает доступность изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Нового Завета.
Книга адресована всем, изучающим Новый Завет и историю его переводов на русский язык.