Интернет-конференция "Непрестанно молитесь"- Часть III: О переводах богослужения

  • 17 мая 2011 в 09:59:44
  • Отзывы :0
  • Просмотров: 939
  • 0
 

 

На вопросы отвечает профессор-священник Георгий Кочетков, ректор СФИ и духовный попечитель Преображенского братства

 

О переводах богослужения

Адаменко Наталья, Братство во имя новомучеников и исповедников Российских

Батюшка, благословите!

— Уже более тридцати лет Вы занимаетесь переводами богослужения, за это время были переведены все службы суточного круга, все таинства и основные требы. Скажите, какими принципами перевода Вы руководствовались с самого начала?

Прежде всего, выявлением смысла молитвы с сохранением её духа и стиля. Мне было важно сохранить дух и стиль, традиционные для Русской церкви. С другой стороны, необходимо было добиться кристальной ясности текста молитвы, действенность которой зависит и от формы. Если перевод будет некрасивый, разностильный, слишком архаичный или слишком модерновый, это будет неправильно, нехорошо. Найти же меру не так просто. Это надо делать, но на это уходят годы, такая работа требует опыта и очень большой переводческой квалификации.

— Изменялись ли эти принципы со временем?

Нет, они скорее уточнялись и конкретизировались. Я стремился к тому, чтобы для разных людей, наших современников, переводы звучали и молитвенно, и осмысленно. В богослужении мы почти всегда имеем дело с древними текстами, а они трудно воспринимаются. Многие современные молитвы значительно лучше ложатся на сердце. Взять, к примеру, молитвы ХIХ века — оптинских старцев, свт. Арсения Киевского – или молитвы XX века, составленные Николаем Николаевичем Неплюевым, из его молитвенного сборника «Звуки души» — великолепные, замечательные молитвы! Но их и переводить не надо, они составлены уже на русском языке с использованием лишь некоторых архаизмов, устаревших слов, к которым люди привыкли в церковном контексте. Это современные молитвы, на современном языке. Переводчик должен учитывать все нюансы: не просто переводить поэтический текст, но, прежде всего, думать о многофункциональности церковных молитв. Они могут читаться в церковном собрании, в которое могут придти люди разных культур, национальностей, разного пола, возраста, духовного опыта и т.д.

— Какие критерии качества перевода лично для Вас важны? Спасибо.

Те самые, о которых я говорил, как о принципах. Они же и критерии качества. Если удаётся эти принципы воплощать хорошо, тогда перевод получается качественный, а когда не удаётся, тогда он не очень нас устраивает. Иногда сразу хочется молиться переведёнными молитвами, даже забываешь славянский текст, но это происходит не всегда. А иногда текст понятен, всё хорошо и складно, но духовной действенности сразу не чувствуется. Это значит, что перевод ещё может быть улучшен со временем.

Елена Цветкова

О. Георгий, благословите!

— Спасибо большое за Ваш труд. Каждый сборник — это чудо Божье. Хочется ещё, чтобы эти сборники были изданы и в малом формате, чтобы их удобно было всегда носить с собой. Например, проснулась рано и послужила Утреню, чуть позже Часы, захотела поблагодарить Господа, пока еду или иду, пожалуйста — благодарственный молебен.

Я думаю, что такие малые форматы со временем будут. У нас получилось семь объёмных томов, потому что наряду с русскими даны церковнославянские тексты, к тому же даны предисловия, библиография, приложения, вводные статьи и т.д. Но можно от всего этого освободиться и напечатать только конкретную службу на русском языке, не для учёных целей, а для тех, кто хочет молиться именно так, именно этими словами. Тогда объёмы будут значительно меньше. Впрочем, я высоко ценю нашу идею, которую удалось воплотить: добавить наряду с русским текстом церковнославянский. Если у человека возникает хоть какое-то сомнение в переводе или ему хочется понять какой-то церковнославянский текст лучше, он может воспользоваться русским или славянским как справочником.

— Отдельное спасибо за перевод Часослова. В нем есть всё, что необходимо современному христианину на сегодняшний день: и благодарение, и покаяние, и прощение, и даже заупокойная ночная молитва в Полуночнице. Не могли бы Вы немного пояснить её происхождение?

Вы хотите использовать Часослов — замечательно. Часослов, который мы знаем, традиционно больше использовался монахами. В нём есть три пласта предания, которые слились воедино, так что их уже невозможно оторвать друг от друга. Это пласт соборной молитвы для всех верующих во главе с их епископом или пресвитером, а также пласты монашеской городской и монашеской пустыннической, отшельнической традиции. Полуночница — это молитва, которая складывалась довольно непросто. В древних списках Часослова XI века, например, в Часослове Коален — рукописи, хранящейся в Берлине, – или в синайских рукописях IX века есть молитвы Полуночницы, но нет части, которая Вам так понравилась — заупокойной. Лишь позже эта часть вошла в состав Часослова, потому что возникло желание молиться о своих почивших духовных наставниках и ктиторах. В Утрене таким образом возникла вступительная часть — так называемые царские, «ктиторские» псалмы и тропари, а в Полуночнице как раз заупокойная молитва — вторая часть современной Полуночницы. Конечно, можно использовать эту часть Полуночницы для молитвы не только за ктиторов или императоров, но и за упокой любого другого церковного человека. Так что молитесь, используйте Часослов, это может быть очень благодатно и радостно. Бог Вам в помощь!

«Молиться за людей — кровь проливать»

Анна Сахарова

Дорогой о. Георгий, благословите!

— Силуан Афонский говорил: «Молиться за людей — кровь проливать». Не могли бы Вы объяснить, что это значит и как научиться так молиться.

Эти знаменитые слова прп. Силуана Афонского означают, что всё своё сердце нужно отдать Богу и что нужно сострадать страждущим людям, которые просят помолиться за них. Ведь просят, как правило, в трудных, особых обстоятельствах, когда кому-то не хватает сил или мудрости, когда поглощают беды, скорби. А как научиться сочувствовать, сострадать? – Стяжав благодать Святого Духа! Всегда надо помнить, что Господь «смиренным даёт благодать». Он даёт благодать тем, кто просит её, ищет, кто обращается к Нему с этим прошением, кто проявляет свою любовь к ближним, старается прощать обидчиков, сам не обижает никого и т.д. Старайтесь не грешить, быть верными во всём Богу, и Ваши желания исполнятся.

— О чем нужно молиться непрестанно? О чем в первую очередь должен молиться христианин?

Если человек приносит Богу какую-то молитву, то есть какое-то прошение, он в первую очередь должен просить Бога о милости к себе и к другим. Также он должен приносить Богу покаянную молитву и благодарить Бога за данные Им дары. Это и есть самое главное. Итак, покаяние, прошение, благодарение, славословие — это и есть главное в молитве.

Непрестанная молитва — это немного другое, более широкое понятие, о котором мы уже имели возможность сказать несколько раньше, отвечая на предыдущие вопросы.

— У каждой ли молитвы должен быть плод?

Вопрос замечательный, потому что плодотворность духовного действия — это важнейшая вещь. Есть в Евангелии прекрасное место о бесплодной смоковнице. Да, можно прилагать усилия для того, чтобы из бесплодной она становилась плодоносной, но если этого не происходит, то её срубают и бросают в огонь. То же самое и в любом духовном действии, поэтому очень важно помнить о его плодотворности.

Молитва — это духовное делание, это воплощение в слове и в деле нашего духовного устремления, связи с Богом, с ближними, связи любви, надежды, веры. Поэтому у каждой молитвы должен быть плод. Конечно, плоды могут быть разными: внешними или внутренними, более явными или менее, сразу являющими себя или не сразу. Их оценка требует опыта, духовной разборчивости, иногда терпения, смирения — это всегда полезно. Для того чтобы благодарить Бога за эти плоды, надо быть к ним внимательными.

— Бывают ли такие состояния у человека, когда лучше не молиться?

К сожалению, бывают. Я вспоминаю одну мысль св. Иоанна Кронштадского. Он говорил, что бывает так, что человек даже молиться не может, например, когда он тяжело болен и страдает. Есть такие фазы страдания и болезни, особенно если болезнь тяжелая или приближающая человека к смерти, когда молиться практически невозможно. Искушение, сомнение, растерянность или уныние этому мешают. Конечно, нужно стремиться к тому, чтобы таких моментов или вовсе не было, или чтобы их было как можно меньше, но требовать этого от человека невозможно. Можно стремиться к непрестанной внутренней молитве, это всегда хорошо. Именно к этому нас призывает ап. Павел: «Непрестанно молитесь, за всё благодарите». Но мы не умеем за всё благодарить, не умеем и непрестанно молиться. А учиться такой благодарности, такой молитве — дело замечательное, вдохновляющее, благодарное и плодотворное. Поэтому мы и стремимся к непрестанной молитве. Но иногда это не выходит, и мы должны смиренно к этому относиться, особенно когда это касается других людей, а не нас самих. Тогда надо, может быть, сочувствием или своей любовью оживить сердце человека и вновь вызвать в нём угасшую было молитву.

Михаил, Свято-Алексеевское православное братство

О. Георгий, благословите!

На круглом столе о миссионерском богослужении, проходившем на IV Всецерковном съезде епархиальных миссионеров, было предложено следующее:

- В тех приходах, в которых по тем или иным причинам невозможно совершение богослужения, возглавляемого священником, богослужебная жизнь чаще всего замирает. Участники предлагают подготовить комплекс рекомендаций по совершению мирянского богослужения (с последующим их одобрением на общецерковном уровне), призванных помочь грамотным мирянам в совершении богослужений на своих приходах.

У меня есть знакомые, которые проживают в сельской местности средней полосы России. В их деревне нет храма, но люди хотят восстановить его своими силами, тем не менее, едва ли там сможет регулярно служить священник.

Как жители уже сейчас могли бы совершать совместное богослужение, и как они могли бы служить, если они восстановят храм, если священник не сможет приезжать каждую неделю?

Я очень рад, что в этом году прозвучала наконец-то положительная оценка идеи и практики мирянского богослужения. Действительно, когда собираются хотя бы двое или трое на церковную молитву, должен быть старший, но далеко не всегда это обязательно должен быть священник, или епископ, или дьякон. Многое могут делать миряне. Многое можно делать дома, где тоже пусть будет кто-то старший – более опытный, более знающий, более верующий человек, – но остальные пусть также соучаствуют в богослужении.

В том случае, о котором пишете Вы, Михаил, конечно, нужно начинать с простого, в зависимости от духовной опытности людей. Если люди хотят и могут использовать Часослов, они могли бы совершать службы Часов утром и днём, да и вообще всё, что есть в Часослове, включая Вечерню, Утреню и Изобразительные. Напомню, что во время Изобразительных возможно и причащение народа, так как это чин домашнего причастия, которое священник может совершать даже не служа полную литургию (например, если он приехал на приход, а возможности совершать полную литургию там ещё нет). Таким образом, используя Часослов, как раз и можно наладить постепенно традиционную православную молитву.

Материал Часослова в нашем издании находится в трёх томах. В первом томе Вечерня и Утреня, в последнем, седьмом томе дана большая часть Малого часослова, и небольшая часть, связанная с молитвами до и после еды, есть в предыдущем, шестом томе. Так что советуйте людям использовать эти богослужения и сами показывайте им пример, отвечайте на вопросы. Не дожидайтесь того, чтобы сначала было устроено всё внешнее, а потом начиналась молитва. Напротив, нужно начинать с молитвы, пусть даже в самой простой форме, с опредёленными сокращениями или упрощениями, но всё-таки с полноценной церковной молитвы. Потом это будет развиваться, укрепляться и принесёт свой духовный плод.

Екатерина Недзельская, г. Екатеринбург

Дорогой отец Георгий!

Если в общинном собрании на вечернем богослужении мы хотим помянуть почивших наших близких, как это правильно сделать:

А) Расширить ектению, вставив имена?

Да, возможно расширять ектенью и вставлять имена, как это делается на всех приходах.

Б) Вставить в богослужение великую заупокойную ектению из чинопоследования панихиды с тропарем «С глубочайшей мудростью»?

Нет, полагаю, что этого делать не надо. Это уже будут элементы заупокойной Вечерни, то есть Парастаса, что требует хорошего знания богослужения. Если кто-то понимает, что такое Парастас, и может его отслужить дома сам, тогда пожалуйста. Старший на молитве — лучше священнослужитель, дьякон или священник, — может использовать и заупокойную ектенью, а также соответствующие тропари из заупокойной службы, канон, стихиры и т.д. Всё можно, но только качественно.

— Как провести поминальную трапезу, есть ли чин такой трапезы? Тот чин «Порядок поминок» (поминальной трапезы), который указан в шестом сборнике «Православное богослужение» совершается непосредственно сразу после похорон, там поется стихира «Видя меня лежащего перед вами...». Как совершается поминальная трапеза, если прошел год или несколько лет после погребения?

С благодарностью, Екатерина.

Такие поминки можно совершать точно так же, но, конечно, в этом случае надо убрать эту стихиру и приспособить чин к соответствующему месту и времени. Вообще использовать этот традиционный чин для проведения поминок было бы даже очень хорошо, ведь, к сожалению, современные поминки чаще всего напоминают древние языческие тризны: с выпивкой, без молитвы, с постановкой стакана с водкой под портрет усопшего и т.д. Всё это, конечно, должно быть исключено из христианских поминок.

Александр Глянц

Дорогой о. Георгий!

— Есть ли у современных катехуменов какие-то особые трудности вхождения в частную и общую молитву? Или такого рода трудности с течением времени не меняются?

Конечно, есть. Людям очень трудно входить в церковную традицию молитвы. Пока они были неверующими, они, конечно, не молились, в лучшем случае от страха могли сказать несколько молитвенных слов, и всё. Поэтому их необходимо учить молитве. Трудности на этом пути очень большие: если человек хочет пойти на приход, его останавливает церковнославянский язык, непонятность символов, знаков, выражений, терминологии – даже такой, которую многие сочли бы не церковнославянской, а русской. К этому надо привыкнуть, это надо объяснять людям постепенно. Всё это входит в программу катехизации.

Людям нужно учиться молиться не обосабливаясь. Бывает, что люди молятся собственной молитвой во время общей церковной молитвы, а это нежелательно. Пусть лучше люди вдумываются в текст и вживаются в дух молитвы, и тогда с помощью катехизаторов все трудности могут быть преодолены. Сначала человеку захочется молиться одному, потом вместе с другими, и молитва станет соборной.

Самые большие трудности испытывают те, кому вообще трудно что-то молитвенное, духовное произнести от своего имени, от себя. Я имею в виду людей, которые устроены наиболее рационалистично, то есть развиты только в области головы. Их в шутку называют «головастики». Часто это мужчины-рационалисты. Им бывает очень трудно, и им нужно помогать. Может быть, с ними лучше начинать с пения псалмов на русском языке, в переводе Сергея Сергеевича Аверинцева. Хотя возможны и другие варианты.

Конечно, никому не надо запрещать и молитву своими словами — простую молитву, сердечную и непосредственную, хотя она иногда может быть слишком эмоциональной или упрощенной по содержанию и форме. Да, наше время, конечно, не слишком молитвенное, оно не слишком способствует быстрому усвоению духовного опыта церкви, однако современным людям стоит усваивать церковную традицию молитвы. Уже сделаны какие-то шаги навстречу им, например, в области того же языка: сейчас есть, например, те же русские переводы богослужебных текстов. Русский текст богослужения имеет огромное значение для катехизации в наше время, и, я думаю, так будет и впредь.

Информационная служба СФИ

 

В интернет-магазине "Предание" имеются следующие издания:

 

 

Интернет-конференция

Powered by module Blog | Reviews | Gallery | FAQ ver.: 5.10.0 (Professional) (opencartadmin.com)